Показатели сентенциальных грамматических категорий и взаимодействие морфосинтаксиса и фонологии в языке гбан

Description
Показатели сентенциальных грамматических категорий и взаимодействие морфосинтаксиса и фонологии в языке гбан

Please download to get full document.

View again

of 10
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Information
Category:

Radiology

Publish on:

Views: 0 | Pages: 10

Extension: PDF | Download: 0

Share
Tags
Transcript
  1 Типология морфосинтаксических параметров  2013 > GeNSLing 2013  ( Первая конференция по общему , скандинавскому и славянскому языкознанию для   студентов и аспирантов ) — 16–18 октября  2013 г ., Москва  — МГГУ им . М . А . Шолохова  / ИЯз РАН   Показатели сентенциальных грамматических категорий   и взаимодействие морфосинтаксиса и фонологии в языке гбан   v   0. Введение   В языке гбан 1  в любом предложении  « заряд предикативности » сосредоточен не в   одном , а сразу в двух синтаксических  « локусах » — в собственно финитной   глагольной словоформе  ( V ), а также в комплексе  « предикативных показателей » ( PM ), следующим за позицией подлежащего . Ниже приведён порядок синтаксических позиций в простом предложении   (порядок слов абсолютно фиксирован ): ( X ) ( S ) — PM  — ( O ) — V  — ( X )    Часть сильнограмматикализованных  « глагольных » ( сентенциальных ) значений 2   выражается в составе финитной   глагольной словоформы при помощи тоновых   морфем-операций , ср . tà   ‘ сеять ’ →   tà   ( PFV . HOD ), tȁ   ( PFV . HEST ), tä   ( PFV . REM ), =ta   ( IPFV ). Другая  — бо́льшая  — их часть выражается отдельно от глагола  — ближе к   началу клаузы комплексом сегментных и супрасегментных показателей , объединённых в пять  « слотов », линейно следующих за позицией подлежащего   (а также несколькими факультативными показателями , см .  раздел  2 далее ). Ср . примеры  (1)–(4): (1) ɛ̏ lèke ̋ è  ȁ    tȁ  s  ɔ̏   ̰   [∅ ] S   ɛ̏ -lè-kè- ꜛ -è ȁ    =ta sɔ̏   ̰   3 SG - FOC  _  CN -  NCOND .  NEG - PST - IPFV . HEST   его   IPFV \сеять   сегодня   ‘Это именно   ОН  не должен был его сеять сегодня ’ [ tà   ‘ сеять ’] (2)   ̀ lèkè nì   [∅ ] S   ̀ -lè-kè- ∅ ∅  =ni   1 SG - FOC  _  CN -  NCOND .  NEG -  NPST -  NIPFVPST   IPFV \быть_вот   ‘Это не    Я ’ [ nì    ‘быть вот этим ’] 1  Гбан  ( говор бово ) < южные манде  < нигер-конго ; ок . 60 000 носителей в Кот-д’Ивуаре . Докладчик хотел бы поблагодарить своего информанта  — Таки Ойю Робера  (Taki Oya Robert). Исследование выполнено в рамках гранта РГНФ №  13-34-01015 « Глагольные системы языков   манде в контексте типологических и ареальных исследований ». 2   В гбан грамматикализованы значения зон времени и временно́й дистанции , аспекта , фазы , модальности , полярности , контрастивности и некоторые другие . Максим Федотов   (ИЛИ РАН  / СПбГУ ) tequila.lime@gmail.com  2 (3) Sɔ̀kȕ    líè   wȍ è  ȁ    kp ȍ  wí  ɛ̏    [ Sɔ̀kȕ  ] S   ∅ -lí- ∅ [- ꜛ ]-è wȍ -è ȁ    =kpo wí  ɛ̏    Соку  3[ SG ]- FOC -  NCOND . AFF - PST - IPFV . HEST   PSTR  - IPFV . HEST   его   IPFV \звать   вчера   ‘Это именно С ОКУ  должен был ему вчера позвонить ’ [ kp  ȍ    ‘звать , звонить ’] (4) Sɔ̀kȕ    ɛ́  yì zɛ̀  t  űɛ̋   s  ȁkȁȁ   (~ S  ɔ̀kȕ  -  ú  yì zɛ̀  t  űɛ̋   s  ȁkȁȁ   ) [ Sɔ̀kȕ  ] S   ɛ̏ ∅ ∅ - ꜛ ∅    yì zɛ̀   tűɛ̋   s  ȁkȁȁ    Соку  3 SG -  NEUTR  -  NCOND . AFF - PST -  NIPFVPST   сон   убивать [ PFV . HOD ] ночью   хорошо   ‘Соку хорошо поспал этой ночью ’ [  yì z  ɛ̀   ‘спать ’] (далее устрашающие нагромождения нулей будут при глоссировании опускаться  ) G   Отступление : о глагольной системе гбан   В гбан выделяются  ( сентенциальные ) грамматические категории времени , вида и временно́й дистанции . Ø   ГК   времени : прошедшее  ( PST ) и непрошедшее  (  NPST )  — выражается  « предикативными показателями » ( и , косвенно , на глаголе ): (5) @   ɛ̏   =nu 3 SG [  NPST ]… IPFV \приходить   / ɛ́   nü 3 SG \ PST … приходить \ PFV . REM ( PST ) ‘Он идёт  ( приходит ) / придёт ’ / ‘ Он пришёл  [ позавчера ]’. Ø   ГК   вида  [ в прошедшем ]: перфектив  ( PFV ) и имперфектив  ( IPFV ), Ø   ГК   временно́й дистанции  [ в прошедшем ]: сегодняшнее  ( HOD ), вчерашнее  ( HEST ) и пред-вчерашнее  ( REM )  — обе категории выражаются кумулятивно , причём и  « предикативными   показателями », и на глаголе : (6) @   ɛ́   nù / n  ȕ   / nü 3 SG \ PST … приходить [ PFV . HOD ] приходить \ PFV . HEST   приходить \ PFV . REM   ‘Он пришёл  [ сегодня  / вчера  / позавчера ]’. (7) @    yȅ  -è / y  ȅ  -é =nu 3 SG [ PST ]…- IPFV . HEST  3 SG [ PST ]…- IPFV . REM   IPFV \приходить   ‘Он шёл  ( приходил ) [ вчера  / позавчера ]’.  — комбинация  « сегодняшнее прошедшее  + имперфектив » выражается   аналитически : (8) @   ɛ́   wa    ̏   ̰  nù 3 SG \ PST …  IPFV . HOD   приходить [ INF ] ‘Он шёл  ( приходил ) [ сегодня ]’ ( wa    ̏   ̰  синтаксически ведёт себя как матричный глагол ) .  3 v   1. Обязательные показатели : комплекс из пяти слотов   Итак , непосредственно за позицией подлежащего следует   неразбиваемый   (и неотделимый от ИГ подлежащего в случае её наличия ) комплекс обязательных   показателей : 1. Лицо и   число подлеж . 2. Коммуникат . статус подлеж . 3. Полярность   и условность  4. Время  5. Аспект и   врем . дист . (Факульт . показат .) ( S )   ̀   /    m(ì)  …   <1 SG > ɛ̀   /    n(ì)  …   <2 SG  >   ɛ̏‶   /    ‶   / /     y(  ȅ   )  …   <3 SG  >   ù   / w(ù) / wì  … <1 PL >   à <2 PL >   ɔ̏‶   /    ‶    / /    w(  ȍ   )  …   <3 PL > <  NEUTR  > -lí   < FOC > -lè (  è  )   < PRSV > -lè   < FOC  _  CN > <  NCOND . AFF > -kè  / -à   <  NCOND .  NEG > -k ȅ‶   < COND . AFF > -k ě  < COND .  NEG > -a ̋   < PROH >   -a ̋   <же > -   <  NPST >   -   < PST > -   <  NIPFVPST > -è   < IPFV . HEST > -é   < IPFV . REM > { lé , wò , wȍ , bé } (см .  разд . 2) ( O )  V Ø   1 слот : согласовательные показатели лица и числа подлежащего   предложения ; Ø   2 слот : коммуникативный статус подлежащего  ( фокус и презентативность ). Ø   3 слот : полярность/условность  ( индикативное отрицание , условность и   временна́я локализация  (‘ если …’~‘ когда …’), прохибитив , ‘ же ’. (9) ù-  kȅ  =vo bì, lɛ̏   ù wȍ  tló =b  ɛ    1 PL [  NPST ]- COND . AFF   IPFV \заканчивать   там   тогда  1 PL [  NPST ] машина   IPFV \брать   ‘Когда  / если мы закончим , мы возьмём такси ’. (10) Gba   ́   ̰á   ̰ y̀  ̰  lí-è nì ȁ   y  ɛ̋    гбан:ец  [3 SG ] FOC  - IPFV . HOD   IPFV \быть.вот   его с   ‘Он  [ тот  человек вчера ] — это был гбанец ’. (досл . « Это гбанец был  ( вчера ) с ним »)  (10 ʹ ) OK  Gba   ́   ̰á   ̰ y̀  ̰  lè-  a̋ -è nì ȁ   y  ɛ̋    nì   гбан:ец  [3 SG ] FOC  _  CN - же - IPFV . HOD   IPFV \быть.вот   его   с   же   ‘Он  [ тот человек вчера ] — это   же  был гбанец . [ Поэтому  он так поступил ]’ Ø   4 слот : время  ( прошедшее и непрошедшее ). Ø   5 слот : аспект и временна́я дистанция  ( имперфектив вчерашнего и пред - вчерашнего прошедшего ). G   Проблема   нулевых показателей   — предложение с одними нулями : (11) Sɔ̀kȕ    Jȁlȅ    dɔ̀  ̰   С . 3 SG .  NEUTR  .  NCOND . AFF .  NPST .  NIPFVPST   Д . IPFV \ждать   ‘Соку ждёт Дяле ’.  4  — ( почти ) про каждое отсутствие показателя можно сказать , что оно значимо   — хотя есть два нуля , совсем спорных с семантической  ( но не с   морфологической ) точки зрения  — « нейтральный » коммуникативный статус   подлежащего  ( не-фокус и не-презентативность ) (2 слот ) и  « не -( имперфектив   прошедшего времени )» (5 слот )   G   Проблема определения корня   Считать рассматриваемый комплекс морфем набором суффиксов/энклитик , присоединяющихся к ИГ подлежащего , не позволяет тот факт , что аналогичные   комплексы мы наблюдаем и в предложениях с незаполненной позицией   подлежащего  ( ср . примеры  (1)–(2)). Другая возможность  — считать весь комплекс одним самостоятельным   грамматическим словом  ( ведь составляющие его элементы непереставимы и   неотделимы друг от друга , но отделимы от соседних слов ) В этом случае , если мы предполагаем , что любое слово должно иметь по   крайней мере один   корень , то нам предстоит определить , что считать корнем в    рассматриваемых комплексах . На роль корней более чем другие претендуют   лично-числовые  показатели : ·   они составляют единственную полностью   эквиполентную оппозицию , ·   среди них нет ни одного полностью   нулевого  показателя  ( хотя есть   показатели  3 л . ед . и мн . ч ., имеющие фонологически обусловленные   супрасегментные и нулевые алломорфы , см . далее ). (Ср . также анализ В . Ф . Выдриным  « местоименных предикативных   показателей » ( МПП ) в других манде как имеющих местоименный корень   и  « глагольные » аффиксы  [ Выдрин  2010]). Тем не менее , и сами эти показатели составляют чёткую парадигму  — и   являются при этом согласовательными , что довольно странно для служебных   слов . Альтернативное решение  — считать , что мы имеем дело со служебным   словом , состоящим из   равноправных  морфем  — одних лишь корней или   одних лишь аффиксов . v   1.1. Ограничения на сочетаемость показателей    — два разных показателя фокуса подлежащего  — lí  используется при нуле  <  NCOND . AFF >, а   lè  — при всех остальных показателях в последующем третьем слоте  ( -kè / -à  , -k  ȅ‶  , -k  ě  , -a   ̋  , -a   ̋  ) ср . примеры  (10) и  (10 ʹ ). v   1.2. Особенности лично-числовых показателей   Предлагается рассматривать показатели из первого слота как   обязательные   согласовательные  показатели лица и числа подлежащего предложения .  5 Ø   1.2.1. Аргументы в пользу обязательности показателей   ü   а ) обязательное дублирование ИГ подлежащего : (12) [ɛ̀ɛ̀  yè] *(  ɛ́   ) nù  y̋   y  ɛ̋    ты мать  3 SG \ PST   приходить [ PFV . HOD ] вода   с   ‘Твоя мать принесла воды ’. (13) [m  ű  =n  ű   m  ɛ̌ mɛ̌   ] *(  ɔ́   ) b  ɔ̀  kè= ɛ̀  gbíàl  ȉȅ  lè mɔ́    человек =PL много  3 PL \ PST   приходить [ PFV . HOD ] RECIPR  =на   праздник для   ‘Много людей собрались для праздника ’. (14) @   [ɛ̀ɛ̀  yè] *(  ‶   ) =nu  y̋   y  ɛ̋    ты мать  3 SG [  NPST ] IPFV \приходить   вода   с   ‘Твоя мать несёт воду ’. ü   б ) невозможность сочинительного и подчинительного сокращения   (тесты , предложенные в  [ Хачатурьян  2010]):   Соположение клауз  — единственный возможный в гбан способ   конъюнкции   глаголов  / клауз  ( иногда сопровождается также элементами   kǔ    ‘тогда , и ’, z̋   ̰ gő   ‘ теперь , и ’). При кореферентных подлежащих в каждой из соположенных   клауз всё равно всегда повторяется лично-числовой показатель : (15) [  ̀  ̰  n  ɔ̀dȍ   nì] [  ̀   z̀  ̰  yè  vě   y  ɛ̋   ] 1 SG   небо   IPFV \смотреть  1 SG   IPFV \видеть   солнце   с   ‘Я смотрю на небо и вижу солнце ’. (16) [  ̀  ̰  sè] [  ̀  gìè wl  ̋  yȁȁ   ] 1 SG   IPFV \мочь  1 SG   IPFV \становиться   богатый   ‘Я могу стать богатым ’ («  Я могу , я стану богатый »). (17) [ù dɛ̌  ‶   =se] [  ɛ̏  =wa    ̰   kȁȍ    z̋   ̰ gő   ] мы   отец  3 SG   IPFV \мочь  3 SG   IPFV \прибывать   поле:в   сейчас   ‘Возможно , отец возвращается сейчас с поля ’ (« Наш отец может , он возвращается …») . (18) [ɛ̏   blú bé], [  z̋   ̰ gő    y  ȁ     y̋   da   ̋   ̰   ȁ   là] 3 SG   хлеб   IPFV \есть   потом  3 SG   его   вода   IPFV \пить   его   на   ‘[ В данный момент ] он ест хлеб и пьёт воду ’. Невозможно сокращение лично-числового показателя и в   зависимых   финитных клаузах , ср . целевые и относительные придаточные : (19) [  ̀  ̰  nù vȍ   s  ȍ   (níí) [  ̀  wò v  ȍ   s  ȍ   àà y  ɔ̋   bì n̋ nɛ́   wí  ɛ́   ]] 1 SG   IPFV \приходить    рано   выходить [ INF ] что  1 SG   PURP    рано   IPFV \выходить  … ‘Я выйду быстро  /  рано , чтобы рано приехать к вам туда сегодня вечером ’ (20) ̀  t  ő   kp  ɔ̋   lè [n  ɛ̀ɛ̀   * (  ɛ̏  ) sa   ̋    s̋   ̰ -d  ɔ̋   ] nɛ̏    1 SG   ухо   IPFV \раскладывать   женщина   который  3 SG  песня   IPFV \петь-хорошо   на    Я слушаю женщину , которая хорошо поет .  — впрочем , в гбан и другие синтаксические позиции при релятивизации   обязательно прономинализуются  (« мальчик , которого я   его  видел »).
Related Search
Similar documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks